Sunday, December 13, 2015

Sermon Notes for the 13th of December 2015



2015.12.13                       Eph 4: 20-32; Ch 5:1-5
                           Third Advent
               Put on Christ and Walk in Love
We want to welcome you to Calvary Chapel this morning…. I´m Glad that you are here! I have Good News for you!  His name is Jesus… I want to read one of the many prophesies about the Coming of the Lord Jesus to a lost and dying world…
Isaiah 9:1-2                                           NLT
1 Nevertheless, that time of darkness and despair will not go on forever. The land of Zebulun and Naphtali will be humbled, but there will be a time in the future when Galilee of the Gentiles, which lies along the road that runs between the Jordan and the sea, will be filled with glory.
2 The people who walk in darkness will see a great light. For those who live in a land of deep darkness, a light will shine.
23 Doch diese Zeit der Dunkelheit und Verzweiflung wird nicht für immer andauern. Wurden früher auch das Land Sebulon und das Land Naftali gedemütigt, so wird später das Gebiet der Völker, die Gott nicht kennen, die Straße am Meer jenseits des Jordan, zu Ehren kommen.
1 Denn das Volk, das in der Dunkelheit lebt, sieht ein helles Licht. Und über den Menschen in einem vom Tode überschatteten Land strahlt ein heller Schein.
Of Course… Jesus is that Light…. He sent us as genuine believers out into this world…. He said… You are the light of the World… Let your light shine… The letter to the Ephesians is a great help to us as we seek to obey the Lord by letting our light shine… Paul spent his life Proclaiming the Gospel and making disciples… He taught the Word of God everywhere he went… He wrote about 1/2 of the NT… He wrote Ephesians to teach us about the Lord our God… He explains to us what it means to be in Christ… And then… very importantly Paul addresses the very practical questions of being salt and light… How does the great theological truth that we are in Christ... Affect the way we live and treat others… How do we shine! By reflecting the Lord Jesus in everything that we do… Definitely not by being Shineheilig
The Lord our God has redeemed us… He has transformed our lives…. He has poured His unbelieveable grace out on us in a never ending flood…
It is only Because of His work in transforming us… That we have become new creatures… But what are the practical ways that we are different now… different than before we were born again… This question will occupy our time again this morning…
God´s grace affects our past present and our future… We have been forgiven…. We now live for the Lord Jesus … We will continue to grow in grace and in the knowledge of Him and we will be with Him forever!.. Great… but how do we grow in grace… Paul has lots of advice for us…
In this very practical section…. Paul focuses on our Christian walk… Everything about us is…. or at least should be different… We are part of His body… We are His representatives in this world… People need to see Jesus in us…. The world needs us to be a reflection of God´s Grace and Mercy… We are saved so that we can Graciously Proclaim the Truth to a lost and dying world… In order to remind ourselves of the context…. I will read a few verses from last week… Paul says … Stop living like the Gentiles… Eph 4:.. vs17-19…
Ephesians 4: 17-19      NLT Neues Leben
17 With the Lord’s authority I say this: Live no longer as the Gentiles do, for they are hopelessly confused. 18 Their minds are full of darkness; they wander far from the life God gives because they have closed their minds and hardened their hearts against him. 19 They have no sense of shame. They live for lustful pleasure and eagerly practice every kind of impurity.
17 Ich will vor Gott bezeugen, dass ihr nicht mehr leben sollt wie Menschen, die Gott nicht kennen und deren Denken ohne Sinn und Ziel ist.18 Ihr Verstand ist verfinstert und sie sind von dem Leben, das Gott für sie hat, weit entfernt, weil sie von ihm nichts wissen wollen und ihre Herzen hart geworden sind. 19 Gleichgültig überlassen sie sich ganz ihren ausschweifenden Leidenschaften und suchen gierig nach jeder Art von Verlockung
v17… Live no longer as the Gentiles do, for they are hopelessly confused… we should walk… conduct our lives… differently than the world around us does…
There is a growing tendency for Christians to try to display to the world that we really aren't so different after all… We try to compromise our Biblical values for their sake…
We seem to deeply desire the approval of the ungodly… so much that we compromise the things that we know that we should stand for… This is nuts…. We are different and we need to stop pretending that we are just like them…  They don´t even know what they are doing…. Or why they are so unwilling to repent of their sins…
v17b… for they are hopelessly confused… The Gentile walk is characterized by the futility of their mind…. KJV… v18… they wander far from the life God gives because they have closed their minds and hardened their hearts against him… In the end… their thinking is hopeless… because their understanding is darkened… They are alienated from the life of God…
v19… They have no sense of shame. They live for lustful pleasure and eagerly practice every kind of impurity…
As I said last week… Basically… the ignorance and lack of understanding of man is a heart problem… It is shown not only in a foolish denial of God… but also in unrestrained greed and lust… Paul goes on to tell us not to live like that anymore… He tells us how to put on the Lord Jesus Christ… v20-22…
Ephesians 4: 20-22                     NLT   Neues Leben
20 But that isn’t what you learned about Christ. 21 Since you have heard about Jesus and have learned the truth that comes from him, 22 throw off your old sinful nature and your former way of life, which is corrupted by lust and deception.
20 Durch Christus habt ihr jedoch etwas anderes kennen gelernt, 21 wenn ihr ihm zugehört habt und die Wahrheit kennt, die in ihm ist. 22 Deshalb sollt ihr euer altes Wesen und eure frühere Lebensweise ablegen, die durch und durch verdorben war und euch durch trügerische Leidenschaften zu Grunde richtete.
22… throw off your old sinful nature and your former way of life… the NKJV says…. Put off … the old man … put on the new man… This has the same idea of putting off or putting on a set of clothes… The idea is to "change into" a different kind of conduct….
Think of a prisoner who is released from prison… but still wears his prison clothes and still acts like a prisoner… He is not living like a free man… We are free in Christ…. That does not mean that we can do whatever we want…. We are not Free to sin…. We are Free to live for the LORD! We would tell him or her to put on some new clothes…
Now for the second time in just a few verses… Paul calls for a new and transformed way of life… Put on your new nature…  It will start to change our attitudes about everything and everyone… v23,24…
Ephesians 4: 23,24                     NLT   Neues Leben
23 Instead, let the Spirit renew your thoughts and attitudes. 24 Put on your new nature, created to be like God—truly righteous and holy.
23 Lasst euch stattdessen einen neuen Geist und ein verändertes Denken geben. 24 Als neue Menschen, geschaffen nach dem Ebenbild Gottes und zur Gerechtigkeit, Heiligkeit und Wahrheit berufen, sollt ihr auch ein neues Wesen annehmen.
v23… Instead, let the Spirit renew your thoughts and attitudes…  Paul is saying…    that   the Christian  must make a break with the past… Jesus isn't merely added to our old life… the old life dies and He becomes our new life… turn with me to Galatians ch2..v20… Here is how Paul puts it…
Galatians 2: 20,21                        NLT   Neues Leben
20 My old self has been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ lives in me. So I live in this earthly body by trusting in the Son of God, who loved me and gave himself for me. 21 I do not treat the grace of God as meaningless. For if keeping the law could make us right with God, then there was no need for Christ to die.
20 Ich lebe, aber nicht mehr ich selbst, sondern Christus lebt in mir. Ich lebe also mein Leben in diesem irdischen Körper im Glauben an den Sohn Gottes, der mich geliebt und sich selbst für mich geopfert hat. 21 Ich gehöre nicht zu denen, die die Gnade Gottes gering achten. Denn wenn wir durch das Gesetz gerettet werden könnten6, hätte Christus nicht sterben müssen.
v20… It is no longer I who live, but Christ lives in me… We were crucified with the LORD Jesus on the cross… So that we could live for Him… We now live by trusting Him… We must not continue with our old selfish and sin filled life… That would be to ignore our great Salvation…
v21… I do not treat the grace of God as meaningless…
This is important… We stand by grace… We were saved by grace through faith… If we now as genuine believers try to go back to a legalistic way of relating to God… If we decide we must work for God´s blessing on our lives now… We are treating God´s grace as meaningless… As genuine believers… We love and serve the Lord out of a deeply grateful heart… Not because we must…
Our Christian life must go beyond head knowledge… We are expected to put on the Lord Jesus… We have learned from Him…. We see Him clearly Here in His Word…. We have been forgiven and The Lord has given us a new heart…. Ezekiel 36… but it must affect our whole manner of thinking… We now have the ability to set our minds on the right things…. We look to Him and His Word…. As we do…Our mind is renewed day by day… This is what Paul wrote in Romans… Turn with me to Romans ch12…v2…
Romans 12: 2                 NLT  Neues Leben
2 Don’t copy the behavior and customs of this world, but let God transform you into a new person by changing the way you think. Then you will learn to know God’s will for you, which is good and pleasing and perfect.
2 Deshalb orientiert euch nicht am Verhalten und an den Gewohnheiten dieser Welt, sondern lasst euch von Gott durch Veränderung eurer Denkweise in neue Menschen verwandeln. Dann werdet ihr wissen, was Gott von euch will: Es ist das, was gut ist und ihn freut und seinem Willen vollkommen entspricht.
Stop acting like the World…! Let God transform the way you think!
Back to Eph 4… look at v24… (Can scroll down)
Ephesians 4: 23,24                     NLT   Neues Leben
23 Instead, let the Spirit renew your thoughts and attitudes. 24 Put on your new nature, created to be like God—truly righteous and holy.
23 Lasst euch stattdessen einen neuen Geist und ein verändertes Denken geben. 24 Als neue Menschen, geschaffen nach dem Ebenbild Gottes und zur Gerechtigkeit, Heiligkeit und Wahrheit berufen, sollt ihr auch ein neues Wesen annehmen.
v24… Put on your new nature, created to be like God—truly righteous and holy…The old life is gone; a new life has begun! That´s 2 Corinthians 5:17…
This miracle happened in us… when we repented of our sins and cried out to God...  We have been transformed… Old things have passed away… Everything is new… Paul gets very practical here in these next verses…
Put on your New nature

1 turn from lying and tell the Truth… v25
2 turn from uncontrolled anger to self control… 26,27
3 turn from stealing to working… v28
4 turn from harsh words to encouraging others… v29
5 turn from Bitterness to love and forgiveness… ch4:31,32 and 5:1,2
6 turn from sexual sin to genuine committment to God… ch5: 3-5
Let´s remember that Paul is talking to genuine believers here…. He is talking to his own church congregation as we read this letter… v25-27…
Ephesians 4: 25-27                     NLT   Neues Leben
25 So stop telling lies. Let us tell our neighbors the truth, for we are all parts of the same body. 26 And “don’t sin by letting anger control you.”Don’t let the sun go down while you are still angry, 27 for anger gives a foothold to the devil.
25 Hört auf zu lügen und »sagt einander die Wahrheit«, weil wir alle zusammengehören. 26 »Sündigt nicht, wenn ihr zornig seid«, und lasst die Sonne nicht über eurem Zorn untergehen. 27 Gebt dem Teufel keine Möglichkeit, durch den Zorn Macht über euch zu gewinnen!
v25… point 1… So stop telling lies… The new man tells the truth...
We are members of one another…  there is no place for lying to each other… No reason to do it…
v26… point 2… And “don’t sin by letting anger control you….”Don’t let the sun go down while you are still angry… We may get angry… but we cannot not make our sin worse by holding on to our anger… The new creature knows how to let go of his wrath…  
v27… for anger gives a foothold to the devil…The devil's work is to accuse and divide the family of God… and to sow discord among them… When we harbor bitterness and anger in our heart…. we do the devil's work for him…
Instead of loving and encouraging each other… We spread discord… We talk about each other behind the back… We are being Sinful and prideful… We are not being like Jesus…
The name “devil” literally means "slanderer”… Paul is saying that when we hold on to our anger… creating bitterness… we give place to the slanderer… He is the one who is constantly accusing us to the Lord…. And tempting us to slander and accuse others… v28-30…
Ephesians 4: 28-30     NLT   Neues Leben
28 If you are a thief, quit stealing. Instead, use your hands for good hard work, and then give generously to others in need. 29 Don’t use foul or abusive language. Let everything you say be good and helpful, so that your words will be an encouragement to those who hear them. 30 And do not bring sorrow to God’s Holy Spirit by the way you live. Remember, he has identified you as his own, guaranteeing that you will be saved on the day of redemption.
28 Wer ein Dieb ist, soll aufhören zu stehlen. Er soll seine Hände zu ehrlicher Arbeit gebrauchen und dann anderen, die in Not sind, großzügig geben. 29 Verzichtet auf schlechtes Gerede, sondern was ihr redet, soll für andere gut und aufbauend sein, damit sie im Glauben ermutigt werden. 30 Achtet darauf, den Heiligen Geist nicht durch euer Verhalten zu betrüben. Denkt vielmehr daran, dass ihr sein Siegel tragt und dadurch die Gewissheit habt, dass der Tag der Erlösung kommen wird.
v28a… point 3… If you are a thief, quit stealing…The new man works with his hands…
v28b… use your hands for good hard work… The “Greek” here says… "to exert oneself to the point of exhaustion."… That is exactly what we saw in the life of Paul… I am sure that the Ephesians knew this about Paul…. He worked hard and he gave generously to others… Paul definitely practiced what he preached…  This is the kind of heart attitude God commands those who used to steal to have... Paul's idea is that we should work hard so that we can give to others...
v29a… point 4… Don’t use foul or abusive language… Stop your mouth form trash talking… Don´t do that… Do this… Be kind and helpful… Put off the old garbage… Put on the new…
v29b… Let everything you say be good and helpful, so that your words will be an encouragement to those who hear them…Good and helpful and encouraging…. That´s the new and transformed heart and attitude in action…
v30… And do not bring sorrow to God’s Holy Spirit by the way you live…The new man will seek the Lord for strength in times of temptation…. He will hang on to the Lord Jesus for help…. Help to put on the new man…. Help to get the fellowship and encouragement he or she needs… We will to keep our eyes on Jesus… We will look to the Word of God… turn to Romans 15… v4…
Romans 15: 4       NLT  Neues Leben
4 Such things were written in the Scriptures long ago to teach us. And the Scriptures give us hope and encouragement as we wait patiently for God’s promises to be fulfilled.
4 Dies wurde vor langer Zeit aufgeschrieben, damit wir daraus lernen. Es soll uns Hoffnung geben und ermutigen, sodass wir geduldig auf das warten, was Gott in der Schrift versprochen hat.
Right here in this book… We are taught about our Lord and Savior Jesus Christ…. Here we find hope and encouragement…. We learn Patience…. You know… Even in our trials and temptations…. Even in our very hard times the Lord is teaching us… He teaches us to look to His Word… and to hold on his promises to love and care for us… Deuteronomy 8… Even in the hard times…
In 2 Cor 1 we see something wonderful about our hard times…… turn to 2 Corinthians ch1..v3,4…
2 Corinthians 1: 3,4                  NKJV    slt 2000
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort, 4 who comforts us in all our tribulation, that we may be able to comfort those who are in any trouble, with the comfort with which we ourselves are comforted by God.
3 Gelobt sei der Gott und Vater unseres Herrn Jesus Christus, der Vater der Barmherzigkeit und Gott alles Trostes,4 der uns tröstet in all unserer Bedrängnis, damit wir die trösten können, die in allerlei Bedrängnis sind, durch den Trost, mit dem wir selbst von Gott getröstet werden.
v3… Our heaven Father…. He is the Father of mercies and God of all comfort…
He comforts us in all of our tribulations…. And then he uses those very same Very difficult experiences to equip us to minister to others… What a Great God we serve…. He delights to show mercy… Micah 7: 18...
That´s awesome… back to Ephesians 4… v31,32…
Ephesians 4: 31,32                 NLT   Neues Leben
31 Get rid of all bitterness, rage, anger, harsh words, and slander, as well as all types of evil behavior. 32 Instead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has forgiven you.
31 Befreit euch von Bitterkeit und Wut, von Ärger, harten Worten und übler Nachrede sowie jeder Art von Bosheit. 32 Seid stattdessen freundlich und mitfühlend zueinander und vergebt euch gegenseitig, wie auch Gott euch durch Christus vergeben hat.

Ephesians 5:1,2                    NLT   Neues Leben
1 Imitate God, therefore, in everything you do, because you are his dear children. 2 Live a life filled with love, following the example of Christ. He loved us and offered himself as a sacrifice for us, a pleasing aroma to God.
1 Folgt in allem Gottes Beispiel, denn ihr seid seine geliebten Kinder. 2 Euer Leben soll von Liebe geprägt sein, wie auch Christus uns geliebt hat, denn er hat sich selbst als Gabe und Opfer für unsere Sünden gegeben. Und Gott hatte Gefallen an diesem Opfer, das wie ein wohlriechender Duft zu ihm aufstieg.

v31… point 5… Get rid of all bitterness, rage, anger, harsh words, and slander, as well as all types of evil behavior… Stop that!... The new man has control of his emotions… When such things do break out… We can and should  deal with them in a manner glorifying to God…
How?...
By being quick to see what we are doing…. And humbly and quickly ask the Lord and those who we have offended…. for forgiveness… Instead do this…

v32a… be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another…The Lord expects us to show the same kindness, tender heartedness and forgiveness to others that the Lord has shown us… If we treat others as God treats us, we fulfill everything Paul tells us to do in this chapter… And of course…. Paul is just reflecting the Words of Jesus…
Our forgiveness of others is patterned after the forgiveness of Jesus towards us… When we think of the amazing way God forgives us… it is shameful for us to withhold forgiveness from those who have wronged us…
v32b… just as God through Christ has forgiven you…
This gives us complete assurance of our forgiveness…  it is all for Christ's sake… We have been forgiven for the Sake of the Lord Jesus Christ… We are commanded to forgive others for the very same reason…. Ch5… v1…
v1… stop the bitterness… Put off the old man…. Imitate God, therefore, in everything you do, because you are his dear children…
v2… Live a life filled with love, following the example of Christ…
We live our lives filled with His love… And We forgive each other for Christ´s sake… All of this pleases the Lord our God… This is not easy….
Nevertheless Paul insists on this…. He says it is possible…. You can do it… Remember the Lord Jesus… let´s continue to point 6… v3-5…

Ephesians 5: 3-5                     NLT   Neues Leben
3 Let there be no sexual immorality, impurity, or greed among you. Such sins have no place among God’s people. 4 Obscene stories, foolish talk, and coarse jokes—these are not for you. Instead, let there be thankfulness to God. 5 You can be sure that no immoral, impure, or greedy person will inherit the Kingdom of Christ and of God. For a greedy person is an idolater, worshiping the things of this world.
3 Weil ihr Gott gehört, soll es keine Unzucht, Unreinheit oder Habgier unter euch geben. 4 Genauso unpassend für euch ist schmutziges, dummes und anzügliches Gerede; vielmehr sollt ihr Gott danken. 5 Ihr könnt sicher sein, dass kein unzüchtiger, unreiner oder habgieriger Mensch je das Reich Christi und Gottes miterben wird. Denn ein Habgieriger ist nur ein Götzendiener, der weltliche Dinge anbetet.
v3-5… point 6… turn from sexual sin and greed to genuine committment to God… Greed is Idolatry… look at the end of v5… a greedy person is an idolater, worshiping the things of this world…


Close
We have been redeemed and our lives have been transformed…. Our sins have been washed away…. Our old life is dead… We have a new life now…. All because we are in Christ… We forgive because He has forgiven us… turn to Romans 15: 1-7…
Romans 15: 1-3                           NLT   Neues Leben
1  We who are strong must be considerate of those who are sensitive about things like this. We must not just please ourselves. 2 We should help others do what is right and build them up in the Lord. 3 For even Christ didn’t live to please himself. As the Scriptures say, “The insults of those who insult you, O God, have fallen on me.”
1 Selbst wenn wir einen starken Glauben haben, dürfen wir uns nicht nach uns selbst richten, sondern müssen die Zweifel und Ängste Schwächerer ernst nehmen. 2 Wir sollen uns so verhalten, dass es dem andern hilft1 und er dadurch im Glauben ermutigt wird. 3 Denn auch Christus lebte nicht nur für sich selbst. In der Schrift heißt es: »Die Menschen, die dich beleidigen, beleidigen auch mich.«2

Romans 15: 4-7                           NLT   Neues Leben
4 Such things were written in the Scriptures long ago to teach us. And the Scriptures give us hope and encouragement as we wait patiently for God’s promises to be fulfilled.5 May God, who gives this patience and encouragement, help you live in complete harmony with each other, as is fitting for followers of Christ Jesus. 6 Then all of you can join together with one voice, giving praise and glory to God, the Father of our Lord Jesus Christ. 7 Therefore, accept each other just as Christ has accepted you so that God will be given glory.
4 Dies wurde vor langer Zeit aufgeschrieben, damit wir daraus lernen. Es soll uns Hoffnung geben und ermutigen, sodass wir geduldig auf das warten, was Gott in der Schrift versprochen hat. 5 Gott, der diese Geduld und Ermutigung schenkt, soll euch helfen, eins zu sein und in Frieden miteinander zu leben. Geht miteinander so um, wie es Christus vorgelebt hat. 6 Dann könnt ihr gemeinsam mit einer Stimme Gott, den Vater unseres Herrn Jesus Christus, loben und ehren. 7 Nehmt einander an, wie Christus euch angenommen hat, denn dadurch wird Gott geehrt.
Let´s pray…

No comments:

Post a Comment