2015.06.14 Acts 21: 27-40; Acts 22:
1-16
Paul is arrested
As we walk with Paul through the birth of the Early
church…. We have seen one amazing thing after another…. We have witnessed the
radical transformation of not only Paul…. But countless numbers of Jews and
Gentiles…. Many have repented and
believed the Good News of the Gospel… Paul brings believing Gentile Leaders
from Asia to Jerusalem…. They have come to show their love for the Jewish
believers by giving them money and encouragement to help them in their hard
times…
Paul hopes that in this beautiful act of love… the Jewish and Gentile
Christians will come together as one body… Paul hopes to bring together the two
parts of the church…. Jew and Gentile…..
It is the great climax of his ministry….. He has
evangelized everywhere he could… from
Jerusalem all the way to Greece and Asia… In all of those areas… he has established
churches… He has taught them and loved them…. He has been a godly example to
them…. And down through the years…. Paul has been a tremendous example to us as
well… He has encouraged and strengthened
them… They have become strong in The Gospel… And as he comes back to Jerusalem…. In his
last act as a free man…. He works for the unity of the Spirit and the bond of
peace… But there some unbelieving Jews from Asia…. Hey hated Paul and had tried
to kill him before… Let´s pick up where we left off… Acts 21…v27…
Acts
21: 27- 30 NKJV
27
Now when the seven days were almost ended, the Jews from Asia, seeing him in
the temple, stirred up the whole crowd and laid hands on him, 28 crying out,
“Men of Israel, help! This is the man who teaches all men everywhere against
the people, the law, and this place; and furthermore he also brought Greeks
into the temple and has defiled this holy place.” 29 (For they had previously
seen Trophimus the Ephesian with him in the city, whom they supposed that Paul
had brought into the temple.)
30
And all the city was disturbed; and the people ran together, seized Paul, and
dragged him out of the temple; and immediately the doors were shut.
Acts 21: 27-30 slt 2000
27 Als aber die sieben Tage zu Ende gingen, brachten die
Juden aus [der Provinz] Asia, die ihn im Tempel sahen, die ganze Volksmenge in
Aufruhr und legten Hand an ihn
28 und schrieen: Ihr israelitischen Männer, kommt zu
Hilfe! Das ist der Mensch, der überall jedermann lehrt gegen das Volk und das
Gesetz und diese Stätte. Dazu hat er auch noch Griechen in den Tempel geführt
und diese heilige Stätte entweiht!
29 Sie hatten nämlich vorher in der Stadt den Epheser
Trophimus mit ihm gesehen und meinten, Paulus habe ihn in den Tempel geführt.
30 Da kam die ganze Stadt in Bewegung, und es entstand
ein Volksauflauf; und sie ergriffen den Paulus und schleppten ihn zum Tempel
hinaus, und sogleich wurden die Türen verschlossen.
v27…
Jews from Asia, seeing him in the temple, stirred up the whole crowd…
They claimed that Paul was against the people [Israel], the law, and this place
[the temple], but this was unfounded. Paul simply rejected trust in any of
these as a basis for righteousness before God, which comes only through Jesus
Christ.
I want us to notice that the charges against Paul here is
this text…. are like the charges that Stephen was executed for (Acts 6:13)…..
He was there approving of the stoning of Steven… … Now he is accused of the
same things…. And make no mistake…. They plan to kill him too….
v29…
Trophimus the Ephesian … whom they supposed that Paul had brought into the
temple… It was absolutely forbidden for Gentiles to go beyond
the designated "Court of the Gentiles"…. Signs were posted (in both
Greek and Latin)…. "No foreigner may enter within the barricade which
surrounds the temple and enclosure…. Any one who is caught trespassing will
bear personal responsibility for his ensuing death….. The Romans were sensitive to this…. They authorized the Jews
to execute anyone that offended in this way….
v30…
All the city was disturbed…. and the people ran together….The
crowd was huge because it was feast-time (Acts 20:16)….. It was enraged because
they believed Paul not only preached against the people, the law, and the
temple….. but also that Paul profaned the temple by bringing a Gentile into the
inner courts… verse 31…
Acts
21:31-39 NKJV
31
Now as they were seeking to kill him, news came to the commander of the
garrison that all Jerusalem was in an uproar. 32 He immediately took soldiers
and centurions, and ran down to them. And when they saw the commander and the
soldiers, they stopped beating Paul. 33 Then the commander came near and took
him, and commanded him to be bound with two chains; and he asked who he was and
what he had done. 34 And some among the multitude cried one thing and some
another.
So
when he could not ascertain the truth because of the tumult, he commanded him
to be taken into the barracks. 35 When he reached the stairs, he had to be
carried by the soldiers because of the violence of the mob. 36 For the
multitude of the people followed after, crying out, “Away with him!”
37
Then as Paul was about to be led into the barracks, he said to the commander,
“May I speak to you?”
He
replied, “Can you speak Greek? 38 Are you not the Egyptian who some time ago
stirred up a rebellion and led the four thousand assassins out into the
wilderness?”
39
But Paul said, “I am a Jew from Tarsus, in Cilicia, a citizen of no mean city;
and I implore you, permit me to speak to the people.”
Acts 21: 31- 39 slt 2000
31 Als
sie ihn aber zu töten suchten, kam die Meldung hinauf zu dem Befehlshaber der
Schar3, daß ganz Jerusalem in Aufruhr sei.
32 Der nahm sogleich Soldaten und Hauptleute mit sich und
eilte zu ihnen hinab. Als sie aber den Befehlshaber und die Soldaten sahen,
hörten sie auf, den Paulus zu schlagen.
33 Da kam der Befehlshaber herzu und verhaftete ihn und
ließ ihn mit zwei Ketten fesseln und erkundigte sich, wer er denn sei und was
er getan habe.
34 In der Menge aber schrieen die einen dies, die anderen
das; und da er wegen des Tumultes nichts Gewisses erfahren konnte, befahl er,
ihn in die Kaserne4 zu führen.
35 Als er aber an die Stufen kam, mußte er von den
Soldaten getragen werden wegen der Gewalttätigkeit der Volksmenge.
36 Denn die Masse des Volkes folgte nach und schrie:
Hinweg mit ihm!
37 Und als Paulus in die Kaserne geführt werden sollte,
sprach er zu dem Befehlshaber: Darf ich etwas zu dir sagen? Er aber sprach: Du
verstehst Griechisch?
38 Bist du also nicht der Ägypter, der vor diesen Tagen
einen Aufruhr erregte und die 4 000 Mann Meuchelmörder in die Wüste
hinausführte?
39 Aber Paulus sprach: Ich bin ein jüdischer Mann aus
Tarsus, Bürger einer nicht unberühmten Stadt in Cilicien. Ich bitte dich,
erlaube mir, zum Volk zu reden!
v31a… Now
as they were seeking to kill him… Paul has been seized by this
crazy mob…. They wanted to kill him… right there in the
outer courtyard area of the temple mount….. Paul had been attacked by murderous
mobs before (Acts 14:5, 19)… and he must have thought, "Here we go
again!"…..
v31b…
News came to the commander of the garrison that all Jerusalem was in an uproar… The
Tower of Antonia… Which is at the northwest corner of the temple mount…. The
commander was a Chiliarch…. He had about 1000 Roman soldiers at his command…
And they were only two flights of stairs from the court of the Gentiles…
v32…
When they saw the commander and the soldiers, they stopped beating Paul… The
Romans arrested Paul both for his own
protection…. They moved to stop the cause of the uproar…..
v33…
Two chains… Paul
was chained to a solider on each side… Paul certainly remembered the prophecy
of Agabus (Acts 21:11)…
v36…
The multitude of the people followed after, crying out, "Away with
him!"… When the mob cried out for his death…. Paul
must have had de-ja-vu here…. I think Paul remembered when he was part of that
stoned Stephen to death(Acts 7:54-8:1)…..
v37-39… At
first, the Roman commander thought that Paul was a terrorist…. and was surprised
that Paul was an educated man and could speak Greek…..
According to Josephus… The Egyptian mentioned here led an
army of four thousand rebels…. They declared they would take over the temple
mount….. Roman soldiers had quickly defeated them but the leader got away….
Paul says no… v39…
v39…
I am a Jew from Tarsus, in Cilicia, a citizen of no mean city… When
Paul identified himself as a citizen of Tarsus…. The commander realized that he
was not a terrorist… He was willing to let him speak… Even now with his life in
danger from an angry mob…. Paul had one thing on his mind… He said to
himself….What a crowd… Let me preach the gospel!"….. v40…
Acts
21: 40 NKJV slt 2000
40
So when he had given him permission, Paul stood on the stairs and motioned with
his hand to the people. And when there was a great silence, he spoke to them in
the Hebrew language, saying,
40 Und als er ihm die Erlaubnis gab, stellte sich Paulus
auf die Stufen und gab dem Volk ein Zeichen mit der Hand. Und als es ganz still
geworden war, redete er sie in hebräischer Sprache an und sagte:
v40a…
So when he had given him permission… Why did the commander allow
Paul to speak to the crowd? Because he had recognized that he had wronged Paul…
and because he hoped that Paul's speech might quiet down the mob…
v40b…
Paul stood on the stairs and motioned with his hand to the people. And when
there was a great silence, he spoke to them in the Hebrew language… What
a moment! Paul stood and looked at them…. The rioting mob became silent….. Notice Paul spoke
to them in Hebrew… He spoke Hebrew with his Jewish audience…. This was something
Paul had long prayed for…. He had an incredible heart for the salvation of his
fellow Jews Romans 9:1-5…. and He
was the perfect man to effectively communicate the gospel to them…
Paul's unbelieveable ministry shows us how to follow
Jesus… With everything that we have…. In a way unlike most of us…. Paul really
did know the fellowship of Jesus sufferings…. He was often being conformed to
His death (Philippians 3:10)…. He
followed Jesus no matter what it cost him….
My friends… we are called to follow Jesus to…. We
shouldn't be surprised about our hard times…. Even when we are falsely
accused…. Even when we are Hated for His great names sake…. Even when we are
killed for Jesus´ sake… Jesus said that it would happen… Please turn with me to Luke 21… v16,17…
Luke
21: 16,17 NKJV slt 2000
16
You will be betrayed even by parents and brothers, relatives and friends; and
they will put some of you to death. 17 And you will be hated by all for My
name’s sake.
16 Ihr werdet aber auch von Eltern und Brüdern und
Verwandten und Freunden ausgeliefert werden, und man wird etliche von euch
töten,
17 und ihr werdet von allen gehaßt werden um meines
Namens willen.
The Gospel is powerful….. It causes everyone who hears it
to choose…. Some will choose life and repent of their sins and cry out Jesus….
Some will refuse to repent…. They will become enemies of Jesus and enemies of
all Christians…. We must choose to follow Jesus…. No matter what the cost… Once
again Isil has taken Christians
captive…. We need to pray diligently for our suffering brothers and
Sisters… We need to pray for ourselves too… there may come a time when we must lay down our lives for
Jesus…. and trust God will gloriously raise us up….
Let´s continue as Paul proclaims the Gospel to his fellow
Jews… ch22…. V1..
Acts
22:1- 5
NKJV
1
“Brethren and fathers, hear my defense before you now.” 2 And when they heard
that he spoke to them in the Hebrew language, they kept all the more silent.
Then
he said: 3 “I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in
this city at the feet of Gamaliel, taught according to the strictness of our
fathers’ law, and was zealous toward God as you all are today.
4 I
persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men
and women, 5 as also the high priest bears me witness, and all the council of
the elders, from whom I also received letters to the brethren, and went to
Damascus to bring in chains even those who were there to Jerusalem to be
punished.
Acts 22: 1-5 slt 2000
1 Ihr Männer, Brüder und Väter, hört jetzt meine
Verteidigung vor euch an!
2 Als sie aber hörten, daß er in hebräischer Sprache zu
ihnen redete, wurden sie noch ruhiger; und er sprach:
3 Ich bin ein jüdischer Mann, geboren in Tarsus in
Cilicien, aber erzogen in dieser Stadt, zu den Füßen Gamaliels, unterwiesen in
der gewissenhaften Einhaltung des Gesetzes der Väter, und ich war ein Eiferer
für Gott, wie ihr alle es heute seid.
4 Ich verfolgte diesen Weg bis auf den Tod, indem ich
Männer und Frauen band und ins Gefängnis überlieferte,
5 wie mir auch der Hohepriester und die ganze
Ältestenschaft Zeugnis gibt. Von ihnen empfing ich sogar Briefe an die Brüder
und zog nach Damaskus, um auch die, welche dort waren, gebunden nach Jerusalem
zu führen, damit sie bestraft würden.
v1,2…
Brethren and fathers, hear… Paul began his great sermon before the
Jews the same way Stephen did: Men and
brethren and fathers, listen. (Acts 7:2) He was very respectful to these
who were trying to kill him just minutes before…. I don´t even know if I would have said anything at all…
v3a…
I am indeed a Jew… Paul is careful to lay the common ground
between them….
v3b…
Born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel…
Paul say that although he was born in Tarsus… He was brought up in Jerusalem… And he told
them that he learned at the feet of Gamaliel…
one of the most respected rabbis of the day (Acts 5:34).
Paul still served the God of his fathers…. he had not
rejected Judaism…. Judaism had rejected Jesus the Messiah…..
v3c…
Zealous toward God as you all are today… Paul also reminds the crowd
of his Zeal as a persecutor of the Way…
I even traveled outside of Jerusalem seeking out these Christians… Paul is very
clear…. "I understand your anger and Zeal… I was exactly like you…. I know
where you are coming from… But something happened to Paul as he tried to kill
Christians… v…6…
Acts
22: 6-11
NKJV
6
“Now it happened, as I journeyed and came near Damascus at about noon, suddenly
a great light from heaven shone around me. 7 And I fell to the ground and heard
a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me?’ 8 So I
answered, ‘Who are You, Lord?’ And He said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom
you are persecuting.’
9
“And those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they did
not hear the voice of Him who spoke to me. 10 So I said, ‘What shall I do,
Lord?’ And the Lord said to me, ‘Arise and go into Damascus, and there you will
be told all things which are appointed for you to do.’ 11 And since I could not
see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with
me, I came into Damascus.
Acts 21: 6-11 slt 2000
6 Es geschah mir aber, als ich auf meiner Reise in die
Nähe von Damaskus kam, daß mich am Mittag plötzlich vom Himmel her ein helles
Licht umstrahlte.
7 Und ich fiel zu Boden und hörte eine Stimme, die zu mir
sprach: Saul! Saul! Warum verfolgst du mich?
8 Ich aber antwortete: Wer bist du, Herr? Und er sprach
zu mir: Ich bin Jesus, der Nazarener, den du verfolgst!
9 Meine Begleiter aber sahen zwar das Licht und wurden
voll Furcht, aber die Stimme dessen, der mit mir redete, hörten sie nicht.
10 Und ich sprach: Was soll ich tun, Herr? Der Herr
sprach zu mir: Steh auf und geh nach Damaskus! Dort wird man dir alles sagen,
was dir zu tun bestimmt ist.
11 Da ich aber wegen des Glanzes jenes Lichtes nicht
sehen konnte, wurde ich von meinen Begleitern an der Hand geführt und kam nach
Damaskus.
v6,7…
Suddenly a great light from heaven shone around me…
Paul was a determined persecutor of Christians…. and He rejected Jesus as
Messiah until… This light from heaven shone on him….. It is as if Paul is saying:
"I was just like you until I met Jesus…. In an instant… Jesus radically transformed
my life….
v8-10…
I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting… Paul
realized that he was persecuting Jesus Himself…. This miraculous light was brighter than the noonday sun…..
v11…
And since I could not see for the glory of that light… The
brightness of that light made Paul blind…. Ironic because by persecuting Jesus….
This great Pharisee showed that he was spiritually blind…. now he is also
physically blind… and This proud Pharisee must humbly be led by the hand into
the city of Damascus….. v12…
Acts
22: 12 -16 NKJV
12
“Then a certain Ananias, a devout man according to the law, having a good
testimony with all the Jews who dwelt there, 13 came to me; and he stood and
said to me, ‘Brother Saul, receive your sight.’ And at that same hour I looked
up at him. 14 Then he said, ‘The God of our fathers has chosen you that you
should know His will, and see the Just One, and hear the voice of His mouth. 15
For you will be His witness to all men of what you have seen and heard. 16 And
now why are you waiting? Arise and be baptized, and wash away your sins,
calling on the name of the Lord.
Acts 22: 12-16 slt 2000
12 Aber ein gewisser Ananias, ein gottesfürchtiger Mann
nach dem Gesetz, der von allen Juden, die dort wohnen, ein gutes Zeugnis hat,
13 der kam zu mir, trat herzu und sprach zu mir: Bruder
Saul, werde wieder sehend! Und zur selben Stunde konnte ich ihn sehen.
14 Er aber sprach: Der Gott unserer Väter hat dich
vorherbestimmt, seinen Willen zu erkennen und den Gerechten zu sehen und die
Stimme aus seinem Mund zu hören;
15 denn du sollst bei allen Menschen ein Zeuge für ihn
sein von dem, was du gesehen und gehört hast.
16 Und nun, was zögerst du? Steh auf und laß dich taufen,
und laß deine Sünden abwaschen, indem du den Namen des Herrn anrufst!
v12,13…
Ananias, a devout man according to the law, having a good testimony with all
the Jews… Paul notes that it was Ananias…. a man with credentials
as a good Jew who received him into the Christian family…..
v14…
The God of our fathers has chosen you that you should know His will… As
we listen to Paul's speech… we see that God has ordained everything that has
happened to Paul…
v15… you
will be His witness to all men of what you have seen and heard….
This is exactly the mission of very believer…. To testify to the grace and mercy
of our great God and Savior The Lord
Jesus Christ…. Like Paul… Jesus has also transformed our lives…. Because
you and I have also seen Jesus…… We have seen Him in this book…. Jesus said
that we are blessed…. Turn with me to John 20…v29…
John
20: 29-31 NKJV
29
Jesus said to him, “Thomas, because you have seen Me, you have believed.
Blessed are those who have not seen and yet have believed.
30
And truly Jesus did many other signs in the presence of His disciples, which
are not written in this book; 31 but these are written that you may believe
that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life
in His name.
29 Jesus spricht zu ihm: Thomas, du glaubst, weil du mich
gesehen hast; glückselig sind, die nicht sehen und doch glauben!
30 Noch viele andere Zeichen tat Jesus nun vor seinen
Jüngern, die in diesem Buch nicht geschrieben sind.
31 Diese aber sind geschrieben, damit ihr glaubt, daß
Jesus der Christus, der Sohn Gottes ist, und damit ihr durch den Glauben Leben
habt in seinem Namen.
Although we have not directly seen and touched the Lord
Jesus….. We have seen Him here in this book….. We have heard the Good News of
the Gospel…. We have repented of our sins….. Jesus has saved and transformed us…
And we have everlasting life through His name… The Good News is that although
we are lost in ours sins…. Jesus has paid the penalty and redeemed us so that
we can live for Him….
Back to Acts 22…v…16..
Acts
22:16 NKJV slt 2000
16
And now why are you waiting? Arise and be baptized, and wash away your sins,
calling on the name of the Lord.
16 Und nun, was zögerst du? Steh auf und laß dich taufen,
und laß deine Sünden abwaschen, indem du den Namen des Herrn anrufst!
v16…
Now
Paul calls on his fellow Jews to get up
and be Baptised…. This is a call to genuine repentance… He is asking for a
public profession of faith in the Lord Jesus Christ as Messiah and Lord….
This was no raise your hand and pray the prayer altar call by Paul…. Paul called for a public display of repentance
and conversion from them…. This was a direct
assault on their pride and legalism….
You see…. Baptism was for Heathen converts to Judaism…. So that they could
wash away their Gentileness…. Paul was saying…. Listen… you are not fooling me….
And you are not fooling God… He sees
your pride and self righteousness…. You must show genuine repentance….
Humble your selves and be baptized now… Cry out to the
Lord for mercy…. Wash away your sins once and for all… Can you see Paul´s deep
love and care for these people…
Remember just a few minutes ago they were trying to Kill
him… But that was Paul´s great example to us…. He faced the prospect of beating
and death again….. and yet….. The only thing that he cared about was to seize the
moment for the Gospel…. He took the opportunity to proclaim the Gospel to them….
We can clearly see his deep desire for their salvation by
reading Romans ch 9 and 10…. A great place for your own quiet times…
Close
I want to leave us with some very practical advice from
Paul´s example on these temple steps…. We can apply these same principles to
the disasters that we encounter in our lives… And we can use his pattern when
we give our own personal testimonies…
1… Accept the Hard times that confront you as
being God ordained…. The Lord was not surprised….. And The Lord has a plan
for this disaster… We have nothing to be afraid of…
2… Know
that this disaster is an opportunity….. It is an opportunity to
trust the Lord and His unfailing love and mercy…. It is an opportunity to testify to the great grace and mercy that He has shown you…. It is not a time to turn
in fear…
3…
build bridges to your enemies…. Show them that you can relate…
Be loving and patient and gracious…
4…
When you talk about Salvation magnify the LORD…. Talk about what the Lord did
in your heart and life… Proclaim Gods´ desire and power to save and transform
lives….
One last scripture this morning…. The whole reason for
the conflict in the Temple that day…. was because some people continued to
believe that they could obey the law of God…. and by perfect obedience become
righteous on their own….. Impossible…. The reason for the law was to show us
our sin filled hearts…. To point us to the need for a Savior…. To point us to
Jesus…. turn to Galatians 2: 19…
Galatians
2 : 19-21 NLT
19
For when I tried to keep the law, it condemned me. So I died to the law—I
stopped trying to meet all its requirements—so that I might live for God. 20 My
old self has been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ
lives in me. So I live in this earthly body by trusting in the Son of God, who
loved me and gave himself for me. 21 I do not treat the grace of God as
meaningless. For if keeping the law could make us right with God, then there
was no need for Christ to die.
Galatians
2: 19 -21 Neues Leben
19 Durch das Gesetz werde ich verurteilt, weil ich es
nicht erfüllen kann. Ich aber bin mit Christus gekreuzigt, sodass ich jetzt
nicht mehr unter dem Gesetz stehe, sondern für Gott lebe.
20 Ich lebe, aber nicht mehr ich selbst, sondern Christus
lebt in mir. Ich lebe also mein Leben in diesem irdischen Körper im Glauben an
den Sohn Gottes, der mich geliebt und sich selbst für mich geopfert hat.
21 Ich gehöre nicht zu denen, die die Gnade Gottes gering
achten. Denn wenn wir durch das Gesetz gerettet werden könnten6, hätte Christus
nicht sterben müssen.
No comments:
Post a Comment